市场调查报告书
商品编码
1489382
到 2030 年翻译管理系统市场预测:按产品、公司规模、内容、部署形式、应用程式、最终用户和区域进行全球分析Translation Management Systems Market Forecasts to 2030 - Global Analysis By Offering, Enterprise Size, Content, Deployment Mode, Application, End User and By Geography |
根据 Stratistics MRC 的数据,2023 年全球翻译管理系统市场规模将达到 21.6 亿美元,预计到 2030 年将达到 56.8 亿美元,预测期内复合年增长率为 18.2%。
翻译管理系统 (TMS) 是一个软体平台,旨在简化跨多种语言的内容翻译流程。透过集中翻译工作流程、管理翻译资产以及提供翻译、编辑和品质保证工具,促进译员、计划经理和客户之间的协作。 TMS 可自动执行文件准备、计划分配和截止日期追踪等任务,使您的翻译计划更有效率且一致。
根据 IEEE 2021 年 12 月发表的论文,人工智慧近年来对语言翻译软体产生了重大影响。
内容在地化需求
随着业务在全球扩张,对能够将网站、行销资料、软体介面和文件翻译成多种语言的 TMS 的需求不断增加。 TMS 简化了在地化流程,使公司能够有效地进入国际市场,同时保持语言和文化相关性。对 TMS 解决方案不断增长的需求不仅会扩大市场,还会刺激创新并导致更先进、更通用的翻译技术的发展,以满足新兴市场的需求。
语言和文化问题
翻译管理系统中的语言和文化挑战源自于准确捕捉细微差别、惯用语和文化参考的复杂性。这些挑战可能会导致翻译不准确或误导性,从而降低可靠性和可用性。因此,由于担心翻译品质和有效性,公司对全面实施 TMS 犹豫不决,这可能会阻碍寻求有效弥合语言和文化差距的可靠解决方案的公司的市场成长。
即时通讯渠道的兴起
即时聊天和视讯会议等即时通讯管道的兴起增加了对即时翻译服务的需求。 TMS 透过提供即时对话翻译来满足这一需求,促进跨越语言障碍的无缝沟通。这一趋势正在推动 TMS 市场的成长。因为随着企业越来越依赖能够与全球受众进行即时互动的 TMS 系统,他们正在加速采用 TMS 解决方案来扩大全球影响力、改善客户支援并改善协作。
整合复杂度
整合翻译管理系统的复杂性源自于与组织内现有系统和工作流程无缝连接的需要。这种复杂性可能会导致更长的实施计划、更高的成本和业务中断,从而阻碍市场成长。由于担心相容性问题、资料迁移挑战以及广泛客製化的需要,组织对采用 TMS 犹豫不决,最终将减缓市场扩张。
COVID-19 的影响
随着公司转向远距工作并在全球扩大线上业务,COVID-19 大流行加速了对翻译管理系统的需求。这增加了对多语言交流和内容在地化的需求。然而,由于经济的不确定性,一些组织优先考虑降低成本,这影响了他们投资 TMS 的决定。整体而言,疫情凸显了 TMS 在促进跨境沟通方面的重要性,但也带来了预算限制方面的挑战,影响了市场成长。
基于文字的内容领域预计在预测期内将是最大的
基于文字的内容领域预计将经历良好的成长。基于文字的内容构成了 TMS 的支柱,包括文件、网站和数位内容。 TMS 有效地处理这些内容并将其翻译成多种语言,从而促进全球沟通和可访问性。 TMS 越来越普及,因为它简化了翻译工作流程,提高了准确性,并允许公司有效地进入不同的市场。
媒体和娱乐产业预计在预测期内复合年增长率最高。
媒体和娱乐产业预计在预测期内将出现最高的复合年增长率,因为它在促进全球内容分发方面发挥关键作用。这些系统简化了字幕、配音和书面资料的翻译过程,实现了电影、电视节目、电玩游戏和数位内容的无缝在地化。透过有效率地将内容翻译成多种语言,TMS 可确保广泛的受众覆盖范围并改善用户体验,从而最大限度地提高媒体和娱乐公司的国际成功和收益潜力。
由于各行业全球化和数数位化努力的不断加强,预计亚太地区在预测期内将占据最大的市场占有率。该地区对 TMS 的投资不断增加,以简化本地化流程并满足不同的语言需求。互联网普及不断提高、电子商务活动不断增长以及行动技术的普及等关键因素进一步推动了对 TMS 解决方案的需求。此外,新兴国家人工智慧和机器学习技术的出现正在推动亚太地区的市场扩张。
由于其多样化的语言环境以及各领域对多语言内容的需求,预计北美在预测期内将呈现最高的复合年增长率。由于全球化和国际贸易的扩大,对在地化服务的需求不断增长也推动了市场的发展。此外,人工智慧和自然语言处理等技术进步正在增强TMS解决方案的能力,并支援北美市场的进一步扩张。
According to Stratistics MRC, the Global Translation Management Systems Market is accounted for $2.16 billion in 2023 and is expected to reach $5.68 billion by 2030 growing at a CAGR of 18.2% during the forecast period. Translation Management Systems (TMS) are software platforms designed to streamline the process of translating content across multiple languages. They facilitate collaboration among translators, project managers, and clients by centralizing translation workflows, managing translation assets, and providing tools for translation, editing, and quality assurance. TMS automate tasks like file preparation, project assignment, and deadline tracking, improving efficiency and consistency in translation projects.
According to the paper published in December 2021 by IEEE, in recent years, artificial intelligence made a major impact on language translation softwares.
Content localization needs
As businesses expand globally, the demand for TMS rises to facilitate the translation of websites, marketing materials, software interfaces, and documentation into multiple languages. TMS streamlines the localization process, enabling companies to reach international markets effectively while maintaining linguistic and cultural relevance. This increased demand for TMS solutions not only expands the market but also stimulates innovation, leading to the development of more advanced and versatile translation technologies to meet evolving localization needs.
Linguistic and cultural challenges
Linguistic and cultural challenges in Translation Management Systems stem from complexities in accurately capturing nuances, idioms, and cultural references. These challenges can lead to inaccuracies and misunderstandings in translations, undermining trust and usability. Consequently, businesses may hesitate to fully embrace TMS due to concerns about the quality and effectiveness of translations, hindering market growth as organizations seek reliable solutions to bridge linguistic and cultural gaps efficiently.
Rise of real-time communication channels
The rise of real-time communication channels such as live chat and video conferencing creates a pressing need for instant translation services. TMS meet this demand by offering capabilities for real-time translation of conversations, facilitating seamless communication across language barriers. This trend drives the growth of the TMS market as businesses increasingly rely on these systems to engage with global audiences in real-time, enabling them to expand their reach, improve customer support, and foster collaboration on a global scale, thereby fueling the adoption of TMS solutions.
Integration Complexities
Integration complexity in translation management systems arises from the need to seamlessly connect with existing systems and workflows within organizations. This complexity can hamper market growth by prolonging implementation timelines, increasing costs, and causing disruptions to operations. Organizations may hesitate to adopt TMS due to concerns about compatibility issues, data migration challenges, and the need for extensive customization, ultimately slowing down the market's expansion.
Covid-19 Impact
The covid-19 pandemic accelerated the demand for translation management systems as businesses pivoted to remote work and expanded their online presence globally. This led to increased requirements for multilingual communication and content localization. However, economic uncertainties caused some organizations to prioritize cost-cutting measures, impacting TMS investment decisions. Overall, the pandemic underscored the importance of TMS in facilitating cross-border communication but also introduced challenges related to budget constraints, affecting market growth.
The text-based content segment is expected to be the largest during the forecast period
The text-based content segment is estimated to have a lucrative growth. Text-based content forms the backbone of TMS, encompassing documents, websites, and digital content. TMS efficiently processes and translates this content into multiple languages, facilitating global communication and accessibility. TMS streamlines translation workflows, enhances accuracy, and enables businesses to reach diverse markets effectively, driving its adoption.
The media & entertainment segment is expected to have the highest CAGR during the forecast period
The media & entertainment segment is anticipated to witness the highest CAGR growth during the forecast period, due to its pivotal role in facilitating global content distribution. These systems streamline the translation process for subtitles, audio dubbing, and written materials, enabling seamless localization of movies, TV shows, video games, and digital content. By efficiently translating content into multiple languages, TMS ensures broader audience reach and enhanced user experience, driving international success and maximizing revenue potential for media and entertainment companies.
Asia Pacific is projected to hold the largest market share during the forecast period due to increasing globalization and digitalization efforts across industries. Companies are increasingly investing in TMS to streamline their localization processes and cater to diverse linguistic needs in the region. Key factors such as rising internet penetration, expanding e-commerce activities, and the proliferation of mobile technology are further fueling the demand for TMS solutions. Moreover, the emergence of AI and machine learning technologies in emerging economies are driving market expansion in the Asia Pacific.
North America is projected to have the highest CAGR over the forecast period, propelled by the region's diverse linguistic landscape and the need for multilingual content across various sectors. The market is also benefiting from the increasing demand for localization services driven by globalization and expanding international trade. Furthermore, advancements in technology, such as AI and natural language processing, are enhancing the capabilities of TMS solutions, driving further market expansion in North America.
Key players in the market
Some of the key players profiled in the Translation Management Systems Market include Simple DirectMedia Layer (SDL), Oracle Corporation, Lionbridge Technologies, Smartling, Memsource, XTM International, Wordbee, Transifex, Pairaphrase, Google, memoQ, GlobalSight, Across Systems GmbH, Acolad Group and TransPerfect.
In January 2024, Bosch Brazil partnered with Oracle to harness Oracle Digital Assistant's (ODA) multilingual capabilities. The partnership demonstrates the power of integrating technologies such as artificial intelligence and customer service. Bosch selected ODA because of its versatility in generating and understanding not only responses in different languages, but also its ability to generate speech in multiple languages.
In January 2024, Acolad expanded its already extensive solutions and technology portfolio through the introduction of its artificial intelligence powered solution - AI voice-over. The new solution ensures impactful synthetic voice-over and dubbing by combining the latest speech synthesis technology and high-quality resources.
In December 2023, Google partnered with Welocalize to evaluate its adaptive translation LLM solution. Welocalize, in partnership with Google, conducted a case study to evaluate the effectiveness of Google's adaptive translation LLM solution.
Table (2021-2030) ($MN)
Note: Tables for North America, Europe, APAC, South America, and Middle East & Africa Regions are also represented in the same manner as above.